等中间的
男子开
说完,叶静嘉已经
地冲向保镖怒吼:“到底是怎么回事!
们
是在照顾
们?!为什么为消失?
们当时到底在
什么!!!”
【收藏欧安文库,防止丢失阅读度】
两位保镖刚刚经番“审讯”甚是愧疚,现在看到叶静嘉越发的自责
悔。
“太太,原本们四
带着两位小少爷在
园中晒太阳。
有
只小
经
,两位少爷的注意
放在小
。”保镖也未曾想到会发生这样的事
,在认识自己严重失职的同时,非常
每
次的询问:“正在此时
了
位女士,那位女士自称认识两位少爷,也认识两位小姐。加之明明少爷称呼对方为阿
,所以
们
允许这位女士靠近两位少爷半米左右的距离。”
“没想到那只是
猫,而是那位女士自己养的小
。
少爷对小
产生了浓厚的
趣,
的
手
去触碰小
。因为
少爷
度非常的坚决,保姆
起
少爷,让
碰了
小
。那小
很
的摇尾巴,所以
少爷特别希望与
互
。
们担心
会伤害到
少爷,所以注意
都放在两位少爷与
的
。没想到
”说到这里,保镖面
自责与尴尬,“
总觉得脖颈
,
失去知觉。对
起太太,
们被
袭了。”
“有暗算了
们?”叶静嘉眉头
皱,眼神充
质疑,保镖的能
很清楚,
可能
易的被制
。再者,还有两名保姆呢。
“是的工作失职,
应该将注意
只关注在
,而是应该时刻注意四方的
静。”保镖非常自责,或许是因为平
的工作太清闲,
似乎
如以
机
。如果
可以注意观察四周的状况,
会被
暗算,以至于造成现在的局面。
“事实确实是如此。”
正在此时,有言
。
陌生的西装男端着笔记本急匆匆的,将笔记本放在茶几
,示意:“这是监控
容,当时有八
混入小区。
有
名女
借
之名接近两位小少爷。在所有
都注意
的时候,八
悄悄埋伏
。趁其
备,
袭制胜。”
再然,
是两个孩子被
走。
看着监控中茫然无知的,挣扎反抗的明明,以及那八
鲁的举止,叶静嘉心如刀绞。
“抓住们!立刻抓住
们!”叶静嘉
牙切齿,恨
得将这八
剥
拆骨。
第2614章 绑架(3)
正在此时,顾回
了。
看到丈夫的那瞬间,叶静嘉泪如雨
,
哭着对丈夫说:“明明和
见了,
们
见了。”
“别急别急,已经知
这件事
,安排
调查。或许,只是意外而已,事
可能并
是
们想象中的那样糟糕。”顾
边安
子,边看向西装男:“
况调查的如何?有没有查到任何有价值的线索?”
西装男当即将刚刚调查清楚的容汇报给顾
,同时补充:“据
们调查,遛
的
引注意
的女
姓石名思思,是荆显岐先生的
女友。”
此话,现场鸦雀无声。
叶静嘉地抬头看向丈夫,
竟然忽视了如此关键的
。
“可能是阿岐,
”叶静嘉
意识的为
辩解,摇头拽了拽丈夫的
袖,再三保证:“
可能是
,石思思肯定是利用了阿岐,阿岐是无辜的。”
顾明
子的用意,
笑笑安
的拍了拍
子的肩膀
:“
知
,别担心。”
石家万万没有想到会叶静嘉与顾
,
们本应热
的招待。
只可惜等石家
寒暄几句,叶静嘉已经冷着脸问:“石思思呢?”
“思思”石家
有些
着头绪,话语自然模糊。
“石思思现在住在这里。”石
嫂则是打断丈夫的话,灵
的第六
告诉
,叶静嘉与顾
此行找石思思恐怕
是好事。
其是叶静嘉的
度仿佛是石思思
了什么见
得
的事
,找
秋
算账呢!
“已经搬了
去,在外面租
住。”石
嫂果决的开
,赌了
把:“如果您有什么事
,
可以给您
的电话号码。说起
,自从那次石思思
那种
知廉耻的事
,
们就再也没有与
联系
,
真的丢
了
们石家的脸面。”
1.系列之云烟GL (原创小说)
[7592人喜欢]2.表眉生存巩略(清穿) (天作之合古代)
[4554人喜欢]3.壮入败昼 (浪漫小说现代)
[4153人喜欢]4.我是导演,我不比烂 (奇幻小说现代)
[3216人喜欢]5.最强开荒直播间[星际]
[1183人喜欢]6.小少爷[娱乐圈] (现代言情现代)
[3635人喜欢]7.七十年代忙碌小知青 (现代言情)
[3016人喜欢]8.目标总以为我喜欢他[侩穿] (爽文小说现代)
[6624人喜欢]9.最美遇见你(五周年完美纪念版) (青春校园现代)
[5797人喜欢]10.余情难了 (GL小说现代)
[9913人喜欢]11.家族狂欢 (末世小说现代)
[2203人喜欢]12.初识 (近代现代)
[3494人喜欢]13.(火影同人)地控的穿越革命 (同人小说现代)
[6968人喜欢]14.(火影同人)火影之枢神御 (衍生同人现代)
[6990人喜欢]15.洪颜终祸谁(百合小说现代)
[7686人喜欢]16.重生之将军总把自己当替慎(科幻小说古代)
[8515人喜欢]17.疯狂影视 (现代都市)
[9609人喜欢]18.穿成七十年代搅搅媳[穿书] (弃妇小说现代)
[7849人喜欢]19.【小区的辩酞银辅们】【作者:star】 (现代)
[8691人喜欢]20.相遇终有时 (婚恋小说现代)
[6823人喜欢]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2776 部分